top of page

Shib & Girl

written by girl

shibandgirl.jpg

WHEN I FIRST MET SHIB, he was quiet, sensitive, and always seemed to be in his own world. I genuinely thought he didn’t care about me until one particular day when I was sleeping on the sofa after taking my antidepressants. I woke up after a terrible nightmare and felt an indescribable sense of sorrow, and nobody was there. I later realized I was wrong because Shib appeared. He came to my side so quietly that I didn’t even know he was with me until he started licking my hand and looked at me.

 

As I was petting him, I calmly told him how I had a nightmare, and I was so, so sad. He definitely didn’t understand a word, but the softness of his fur and delicate composure made it seem like he did. In the end, I got up and told him to follow me. We went to the dining room, and each got a stick of his favourite snack—breadsticks. After quietly eating together, I continued to read my books, and he returned to doing his own thing, just like any other typical day.

当我第一次见到柴,他就像其他柴犬一样,安静,有些敏感,总是像在自己的世界里。我理所当然的认为他对我并不关心,直到有一次服完抗抑郁药的噩梦后,家里也没人,我感到十分难过,但是柴突然出现了,起初我并没有发现他,直到他开始默默的舔我的手,并且一直看着我,随着我同时抚摸他,我冷静下来,并且告诉他我刚刚做了一个噩梦,以及这让我非常,非常伤心。当然,他不可能听得懂我的任何一个字,但是他软软的绒毛,沉静的态度,让我觉得他一定懂,我起身告诉他跟我走,我们去厨房一起享用了他最喜爱的零食——面包棒。在那之后,我继续翻开我的书,他继续他的自娱自乐,一切又像往常一样,是个平静的一天。

bottom of page